Λουκρητία έγραψε:@dtango:
Δηλαδή οι μεταφράσεις των ιερογλυφικών είναι δικές σου; :O
Δικές μου είναι αλλά μη νομίζεις ότι πρόκειται για κάτι δύσκολο όταν διαθέτεις την Γραμματική της ιερογλυφικής και το λεξικό του Faulkner.
Παράδειγμα:
Αυτές οι δυο προτάσεις είναι πανεύκολες. Το πρόβλημα δημιουργείται με την έννοια η οποία αποδίδεται στις αμετάφραστες λέξεις asfet και maat. Οι αιγυπτιολόγοι δεν δέχονται ότι ο άνθρωπος που βρίσκεται μπροστά στον Κριτή του λέει «Δεν υπάρχει ελάττωμα στο σώμα μου» (μόνο ένας παλιός αιγυπτιολόγος μετέφρασε κατά τον τρόπο αυτό) και μεταφράζουν «Δεν υπάρχει αμαρτία στο σώμα μου».
Ο όρος maat της δεύτερης πρότασης σημαίνει κατά τους μεταφραστές
παγκόσμια τάξη ή
δίκαιο, σωστό, το πρέπον,ενώ η έννοια του, η οποία συνάγεται από τα ίδια τα κείμενα, είναι
θεϊκή αγνότητα. Έτσι η απόδοση της πρότασης ως «Υπάρχει παγκόσμια αρμονία στο σώμα μου» ή «Υπάρχει δίκαιο στο σώμα μου» παρόλο που είναι παράλογη και θα έπρεπε να θεωρείται απαράδεκτη, επιβάλλεται εκ των πραγμάτων διότι διαφορετικά θα έπρεπε να δοθούν εξηγήσεις για τα σωματικά ελαττώματα τα οποία δεν δέχονται οι Κριτές. Ή για το ποια ήταν η
θεϊκή αγνότητα που θα έπρεπε να διαθέτει ο κρινόμενος στο σώμα του για να μην καταδικαστεί.
Βεβαίως αυτές οι δυο δεν είναι οι μοναδικές προτάσεις που οδηγούν στο συμπέρασμα ότι κάτι δεν πάει καλά με τις επίσημες μεταφράσεις διότι, σε άλλο κείμενο, ο κρινόμενος δηλώνει σε ανοιχτή γλώσσα ότι για να περάσει την Κρίση με επιτυχία πρέπει να διαθέτει
σώμα θεϊκό (συχνά αναφέρεται και από ποιόν θεό έχει πάρει το κάθε μέλος του σώματός του)
Δεν υπάρχει πρόβλημα στο να μεταφράσει κανείς τα ιερογλυφικά. Εξάλλου όλα αυτά τα κείμενα είναι ήδη μεταφρασμένα, για την περίπτωση που ο ερασιτέχνης συναντήσει γραμματικές ή συντακτικές δυσκολίες. Δεν πρόκειται όμως για κακές μεταφράσεις εξαιτίας άγνοιας των γραμματικών ή συντακτικών κανόνων. Πρόκειται για μια ολόκληρη κοσμοθεώρηση η οποία θα ανατραπεί αν αποφασίσουμε να σταματήσουμε την κακοποίηση αυτών των πανάρχαιων κειμένων.
Λουκρητία έγραψε:Παρεμπιπτόντως, εσύ παρουσίασες την θεωρία αυτή για πρώτη φορά, ή είχε διατυπωθεί και παλιότερα;
Όχι, δεν έχει διατυπωθεί άλλη φορά (απ’ όσο γνωρίζω, βέβαια). Αν υπήρξε κάποιος ερευνητής που κατέληξε στα ίδια συμπεράσματα αλλά αποφάσισε να μην υποστηρίξει δημόσια μια θεωρία που εδώ και οκτώ χρόνια συναντάει μόνο άρνηση και αντίδραση, μάλλον καλά έκανε, ιδιαίτερα αν ήταν επιστήμονας εν ενεργεία.